A springtime of language learning & technology

IAFOR ACLL/ACTC Conference
Kobe, Japan
11-14 May, 2017

Kobe, Japan

Kobe, Japan. Photo by Mark Pegrum, 2017. May be reused under CC BY 3.0 licence

The annual conferences, The Asian Conference on Language Learning and The Asian Conference on Technology in the Classroom, came together over several days in an IAFOR-organised event in Kobe in the midst of Japanese springtime this year. Along with keynotes that gave broad overviews of the conference theme of ‘Educating for Change’, there were numerous papers presenting different aspects of teaching and learning with digital technologies.

In his opening keynote, Change in Japanese tertiary education: Implementing content and language integrated learning (CLIL) in Japan, Ted O’Neill spoke of how the European concept of CLIL is beginning to make inroads into Japan, with content being taught through the target language, and the target language simultaneously being investigated through the content. In CLIL, there should be constant feedback, he suggested, between content and language. It is possible to have both soft and hard versions of CLIL, with educators at either end of this spectrum potentially being able to meet, over time, in the middle. Offering CLIL, he went on to say, helps prepare for globalisation; helps students access international certifications; and sends a strong message about plurilingual education. In preparing students for future studies, he mentioned, it is possible to offer modules focusing on ICTs incorporating international lexis.

In my own keynote, Beyond web 2.0: Designing authentic mobile learning for everyday contexts in Asia, I suggested that we need to move beyond web 2.0, while retaining the best of its elements of personalisation and collaboration in learning, but using mobile devices and especially mobile augmented reality to add in greater elements of authenticity, situatedness and contextualisation. I showcased mobile AR learning trails from Singapore, Indonesia and Hong Kong to demonstrate how educators are already establishing successful precedents in this area.

In her keynote, Instructional designers as agents for change: Facilitating the next generation of technology-enhanced learning, Barbara Lockee outlined the ADDIE Learning Design Model, involving stages of analysis, design, development, implementation and evaluation. The wider setting is now changing, she argued, leading to the need for instructional designers to address the advent of learning sciences, the rise of flexible opportunities through for-profit institutions, the emergence of a culture of innovation in universities, and the renewed interest in personalised learning opportunities. She went on to say that the field of instructional design and technology originated in the convergence of media and technology, and suggested that designers can leverage what is known about human learning in the systematic design of instructional solutions. Ultimately, instructional designers can function as change agents across a range of disciplines. Importantly, she also noted that technology doesn’t always have to be part of the solutions that instructional designers propose.

She finished by suggesting that the next generation of technology-enhanced learning can be sparked through collaborative, creative thinking about how to leverage the affordances of technological innovations and overcome barriers to the adoption of innovation for the advancement of learning – something that is possible at conferences like this one.

Among the many presentations on the use of digital technologies in education, the tools and techniques considered ranged from educational apps and platforms, digital storytelling and gaming through the flipped approach to mobile learning, including mobile augmented reality (AR) and robots.

In her presentation, An investigation of the integration of synchronous online tools into task-based language teaching: The example of SpeakApps, Nouf Aljohani reported on an initiative where female Saudi students, who normally have insufficient opportunities to practise spoken English outside the classroom, were asked to use SpeakApps to increase their amount of practice. The video chat function allowed up to six students at a time to engage in an online chat, with the recorded conversation being uploaded to a blog where it could be revisited to identify strengths and weaknesses. Students met online for an hour a week outside of class. Each speaking task had a communicative purpose, involved students in authentic tasks to develop critical thinking skills, and related to the Saudi context.

In their presentation, A case study of using Edmodo to enhance language learning for Japanese and British students at tertiary level, Shinji Okumura and Miho Inaba suggested that the term CALL is somewhat outdated, with TELL (Technology Enhanced Language Learning) and MALL (Mobile Assisted Language Learning) being more contemporary expressions. He described the Edmodo platform, indicating its similarities to Facebook. He went on to report on a project where Japanese and British students conversed on Edmodo, using a mixture of Japanese and English language. The Japanese students felt that they had improved their English skills, including in areas such as organising texts in English and learning native English expressions; the British students also felt that they had gained valuable Japanese language practice and learned more about Japanese society. Most Japanese students used their smartphones to participate, and did so in moments of downtime, such as when waiting for trains. However, more frequent opportunities for interaction would have been preferable, and the groups were a little too large to permit close interaction. For the British students, who were at a lower level in Japanese, it was very time-consuming to type posts and read replies, and they needed teachers’ help to complete the tasks.

Turning to the use of technology in an underdeveloped context in their presentation, Shifting the paradigm in higher education: Students’ progression towards ICT-supported learning in a resource-constrained context, Peshal Khanal, Prem Narayan Aryal and Ellen Carm outlined a blended learning project for continuous professional development of teachers in Nepal. Within the project, Moodle was used as a platform along with Classjump (though the latter is no longer available), and teachers were encouraged to interact on Facebook as well. Aside from access and opportunities, students’ progression towards the use of ICTs was found to depend on factors such as perceived benefits, prior knowledge, learning difficulty, and the role of change agents (teachers) in motivating them. Over time, many students came to appreciate the learning potential of the internet. Issues included: access and reliability of technology, the dominance of traditional pedagogy, and teacher favoritism of bright students over others. Gender issues also surfaced: girls were reluctant to take the lead voluntarily in group work, and there was a feeling of insecurity around girls working and learning in what was generally understood as an unusual time and environment.

In her talk, Digital storytelling as assessment for learning in mathematics education, Sylvia Taube spoke about addressing early childhood pre-service teachers’ fears of mathematics through digital storytelling. Drawing on the work of Helen Barrett, she suggested that digital storytelling facilitates the convergence of four student-centred learning strategies:

  • Student engagement
  • Reflection for deep learning
  • Project-based learning
  • Effective integration of technology in instruction

Drawing on the work of Robin (2006), she went on to say that there are seven key elements of digital storytelling. These help students to convey their messages and their associated emotions effectively:

  • Point of view
  • A dramatic question
  • Emotional content
  • The gift of voice
  • The power of the soundtrack
  • Economy
  • Pacing

Digital stories may be personal narratives; may examine historical events; and may inform or instruct.

She explained that she formerly asked her pre-service teachers to write about their own experiences of learning maths at school, but now she asks them to create multimedia digital stories. She showed an example of a story which was created in PowerPoint overlaid with other tools like Snapchat, including extensive use of AR effects to emphasise emotions in the video narration. Other students used Prezi, Animoto, PowToon, VoiceThread or Adobe Spark. Reflecting on past negative maths learning experiences helped many of them to realise what they need to do to help their own students in the future. She suggested that these digital storytelling skills will be very useful for these future teachers who can use the technology to help explain mathematics concepts to their students.

In her presentation, Digital games for English language learning: Students’ experiences, attitudes and recommendations, Louise Ohashi referred to the work of James Gee (2005), mentioning key learning principles of good games:

  • identity
  • interaction
  • production
  • risk-taking
  • customisation
  • agency
  • well-ordered problems
  • challenge and consolidation
  • just-in-time or on demand
  • situated meanings
  • pleasantly frustrating
  • system thinking
  • explore, think laterally, rethink goals
  • smart tools and distributed knowledge
  • cross-functional teams
  • performance before competence

She went on to report on a research project where she asked Japanese learners of English (n=102) about their experiences with digital games in English, and their attitudes towards games as a learning tool. Smartphones were the devices most commonly used by students to play games in English; in the previous 12 months, 31% had played an English game in class, and 50% out of class. There was a mixture of commercial games (Call of Duty, Battlefield, Grand Auto Theft, etc) and educational games (TOEIC Galaxy, Quizlet, Kahoot, etc). The majority of students thought it was valuable to play digital games in study time. Their comments suggested that they found games motivating and that in many cases they helped them to improve their English.

In her presentation, Flipping the classroom: Voices of teachers, Anna Ma reported on her research on the flipped approach in Hong Kong. She indicated that many teachers are already flipping their classes, though they may not be using video, and they may not be calling what they do a flipped approach. The flipped approach is in fact nothing new, though it may be becoming more popular. She outlined five key misconceptions about the flipped approach among teachers, as found in her research:

  • Video is a must (though it can be very effective, it’s not a requirement)
  • I have not done any flipping (teachers don’t realise they may already be doing this but without using video)
  • It’s very time-consuming because I have to redo everything
  • To flip or not to flip: there are no other options (it is possible to partly flip a class)
  • I am not a techie; I don’t know anything about video or creating a video

Challenges include motivating students to watch the videos or do the other preparation before class; the sense of competition among teachers to create flipped classes; parents who think a flipped approach is akin to a kind of home schooling; a lack of technological resources for teachers; and the time demands on busy teachers.

The key point about the flipped approach, she concluded, referring to the work of Bergmann and Sams, is not about the videos, but about what can be done with the additional time in class.

In a different take on the flipped approach focused at primary level in the Philippines, The flipped classroom: Teaching the basic science process skills to high-performing 2nd grade students of Miriam College Lower School, Mark Camiling outlined some advantages of using a flipped approach: asynchronous quality; having class at home and doing homework in school; and more time for the teacher to detect students’ difficulties and needs. Challenges include internet connectivity; resource quality; student resistance; and deciding on curation versus creation of flipped content. Although some people might consider that primary students are not responsible enough or digitally literate enough, he found in his research that a flipped approach can be effective at primary level. It may also help to prepare younger students for future use of ICTs in school. It seems, however, that the flipped approach may work better for high-achieving than low-achieving students.

In their paper, Maximising the tablet learning experience: A study of MCHS Mathematics 7 teacher awareness and readiness in using tablet-based pedagogy, Lyle Espinosa, Mon Ritche Bacero and Lady Angela Rocena reported on a study of teachers’ attitudes to tablet use. It was found that teachers mainly used tablets as e-book readers in the classroom, and they used them in their lesson preparation to search for supplementary online resources and apps. Nevertheless, teachers agreed unanimously that tablets helped them explore new teaching techniques, and that they promoted student collaboration. The teachers viewed themselves as ‘engineers of lessons’ with the tablet as their tool. At the same time, teachers always prepared backups in case of technological problems. They were concerned that students were more knowledgeable than they were, and that there was an expectation that teachers should learn about new technologies without formal training.

In their paper, Using and developing educational applications for mobile devices as a tool for learning, Andrey Koptelov and James Hynes reported on a survey of teachers around Houston, USA, where they discovered that the three most commonly used educational apps were Kahoot, Plickers and Nearpod. While these are not pedagogically sophisticated, they can be engaging for students. The authors went on to suggest that students can be asked to create their own mobile apps, and that it is useful for pre-service teachers to have this design skillset. Their students created Android apps with MIT’s open source App Inventor, an example of a cloud-based IDE (Integrated Development Environment), which provides all the tools needed to develop a programme, in this case a mobile app. Other IDEs that can be used by students with no previous programming experience include Ionic Creator (iOS and Android) and Apple Swift Playground (iOS only).

When the pre-service teachers were asked to design an app, they had to fill in a spreadsheet covering the following details:

  • Name of app/cost
  • Platform/need for internet connection
  • Detailed description of app
  • Subject/grade level where app could be used
  • Main use of app in the classroom (instruction, assessment, collaboration, etc)
  • Which students will benefit most (ESL, special education, gifted and talented, etc)
  • Blooms Taxonomy level or Vygotsky’s ZPD that could be targeted with app
  • Benefits of app for teacher/school or parents/community
  • Other comments

Only after undertaking this exercise were students asked to begin work with App Inventor to build the app itself. They got help from group members and guidance from the instructor. The next step then involved testing, feedback and reflection.

In their presentation, Augmented reality design principles for informal learning, Eric Hawkinson, Parisa Mehran, Mehrasa Alizadeh and Erin Noxon showcased a variety of case studies of AR, demonstrating how it can lead to real world connections and learner customisation. In one case, they showed the engagement of participants at TEDxKyoto. In another, they showed how students undertook an orientation activity to familiarise themselves with the university library, which involved students scanning AR markers placed around the library as they participated in an imaginary story where they had to search for clues to hunt a thief. Using the AR cards produced by the research team, students can also set up links to digital content they have created. Examples of these and other uses of AR can be seen in Eric Hawkinson’s ARientation Project YouTube channel.

In his presentation, Social robots as peer tutors for pre-travel study abroad preparation, Paul Wallace explained that when students are preparing to go abroad on study placements, they need greater familiarity with everyday norms of language use.

Social robotics focuses on developing machines capable of interacting with humans to assist and achieve progress in convalescence, rehabilitation, training and education. Robots are designed to be engaging but not threatening; embodiment in human form is engaging, and the non-threatening design aids belief that the robot is non-judgemental. The NAO V5 Robot “Max” has speakers, microphones, eyelids, cameras, sonars, prehensile hands with sensors, and a wifi connection to retrieve information from the web. It can have 19 different languages installed. It is programmable (using a software package called Choreographe) and is semi-autonomous, and it is possible to create scenarios and levels for its interactions.

The robot can be programmed as a language and cultural tutor for students who are going abroad. Programmes can be launched by showing the robot a NAO mark, which functions something like a QR code; it can then switch into a pre-programmed scenario. Levels can be set so that the robot recognises a range of pronunciations, or so that pronunciation must be very precise – this can be adjusted depending on the levels of the language learners. The robot is not meant to replace a human tutor, but it does offer advantages in terms of:

  • availability (e.g., languages not available locally)
  • access (24/7)
  • flexibility (it never gets tired or offended)
  • customisation
  • adaptability (threshholds, speaking speeds)
  • personalisation
  • feedback (visual or audio feedback, recording and repeating students’ responses)
  • interactive help
  • student anxiety (non-threatening design to counteract foreign language anxiety)
Kobe cable car

Kobe cable car, Japan. Photo by Mark Pegrum, 2017. May be reused under CC BY 3.0 licence

All in all, we spent several days in rich discussions about the theme of educating for change. On the technological side, a key overarching theme was that different technology types and levels are appropriate for different teachers and students in different contexts, but that bringing together a range of researchers and practitioners from varying backgrounds facilitates the emergence of new ideas and insights in intercultural, interdisciplinary conversations.

The CALL of the beach

EUROCALL Conference
Limassol, Cyprus
24-27 August, 2016

St Raphael Resort, Limassol, Cyprus. Photo by Mark Pegrum, 2016. May be reused under CC BY 3.0 licence.

St Raphael Resort, Limassol, Cyprus. Photo by Mark Pegrum, 2016. May be reused under CC BY 3.0 licence.

This year’s annual EUROCALL Conference, focused on the theme of CALL Communities and Culture, took place at the St Raphael Resort in Limassol, Cyprus. With daily temperatures in the mid-30s, delegates made good use of the beaches and swimming pools before and after the conference sessions. In the conference sessions themselves, meanwhile, key themes emerged around the potential for using digital technologies to support learning in areas which to date have in some ways fallen outside of mainstream conversations about language teaching: in the teaching of less widely spoken languages, in the development of digital literacies and 21st century skills, and in the promotion of multiculturalism and even multilingualism. Running through many of the presentations was a strong sense that it’s time for educators to help students make greater use of digital technologies to shape their own learning environments and experiences.

In my opening keynote, Why mobile devices aren’t enough: Learning languages, building communities and exploring cultures, I spoke about the role to be played by educators in drawing our students’ attention explicitly to the potential inherent in their everyday mobile devices, used in their everyday contexts, to support language learning, community building, and cultural and intercultural exploration. While there is clearly a place for social justice projects which make use of basic technologies and traditional pedagogies in under-resourced contexts, it’s interesting to note that many of the most creative of today’s mobile learning initiatives, at least those located in better-resourced settings, combine the learning of languages with the development of digital literacies and 21st century skills, often in multicultural contexts, and sometimes in multilingual contexts. In such initiatives, students produce their own user-generated content which not only supports their own learning, but can support the learning of peers and even wider communities.

In his keynote on the second day, Let’s play with constructionism, Panayiotis Zaphiris from Cyprus University of Technology began by introducing Seymour Paper’s theory of constructionism which, unlike constructivism, is not so much about learning by discussing, but learning by creating and building artefacts. He then went on to outline the newer idea of social constructionism, which adds social components to the original concept of constructionism. Artefacts, he explained, can be physical or digital constructions. Through a series of case studies based in the Cyprus Interaction Lab, he went on to indicate six key elements of implementing social constructionism:

  • developing physical learning spaces for constructionist learning
  • learners constructing shared/common understanding
  • learners playing and having fun
  • constructing learners’ communities of interest/practice
  • giving learners tools for constructing their knowledge
  • involving learners in designing their learning

The last of these elements, he suggested, is the most innovative. He reported on a study entitled Constructionism, Participatory Design and CALL focusing on a course called Learn Greek Online, where people can learn the Greek language without a teacher necessarily being online. The site was developed using participatory design and distributed social constructionism. A set of old audio lessons were posted online without further guiding materials, but the learning community then began to support each other and to create materials: transcribing audio files, correcting each other’s transcriptions, and so on. By 2002, there were 50,000 students; this was a kind of MOOC before MOOCs.

In her keynote on the third day, Deconstructing digital literacy practices: Identity narratives from the South, Leila Kajee explained that digital technologies provide children with alternative platforms to engage in social interaction, and multiple identities are the norm. The South African Cyber Lives project maps digital practices across generations, contexts and communities, looking at how users construct their identities digitally and what the implications are for teaching and learning English. Often children’s out-of-school digital literacy practices are not recognised inside the classroom, but in fact these out-of-school practices have important implications for the classroom. The New Literacy Studies movement focuses our attention on the shifting landscape of home, community, work and schools, and gives us a set of theoretical lenses to examine the interconnection between these. Digital literacies, she went on to say, have many components from access through information analysis to sharing and safety. Drawing on the work of Stuart Hall and Chris Weedon, she explained the postmodern perspective that a person has no single fixed identity, and that history, language and identity are intertwined. She gave a range of examples of how ordinary individuals are using social media platforms to construct identities, to engage socially, and to develop a voice under sometimes difficult circumstances.

She then looked at three examples of young learners’ use of digital technologies. Firstly, she talked about the use of the children’s game Moshi Monsters by a young girl, Eva, who created a story around her reality and cyberreality, embodying her chosen persona through an avatar, while also creating a second, male avatar. Secondly, she showed a digital video narrative by Khutso, a second language speaker of English, explaining his journey to becoming a teacher; he constructed an identity as poverty-stricken and wearing a mask to school, before reaching a turning point – inspirational teachers – who made him want to become a change agent himself. In another digital video narrative by Watkins, who also chose to become a teacher, the narrator began by characterising himself as a rebel before reaching a Eureka moment when he realised that he himself could be the change he wanted to see in wider society. Thirdly, she discussed a girl, Cassie, who used Facebook as a way of establishing her diasporic identity, having moved from the Democratic Republic of the Congo to South Africa, through mechanisms such as selfies and wall posts, where she sought to establish her own voice.

Exploring digital literacies with students in school, she said, can be a way of reimagining opportunities for connections across institutional and community contexts, and providing permeable boundaries between home and school. In the process, students can develop voice and identity. It is important, she concluded, to reimagine opportunities for identity construction across contexts.

In the first series of parallel sessions, I chaired a strand in which presenters outlined the use of digital technologies in teaching a variety of less commonly taught languages. It was intriguing and inspiring to hear about the uses of new technologies to support languages which, because of smaller numbers of speakers and/or learners, are much less well-resourced than more widely spoken languages.

In her paper, CALL and less commonly taught languages – Still a way to go, Monica Ward spoke about the fact that there is still a distance to go before new technologies become normalised in the practice of teachers of less commonly taught languages (some of which may be quite widely spoken, but not so commonly taught in some geographical areas). Using the examples of Arabic, Irish and Nawat (from El Salvador), she outlined issues with the kinds of access pathways students may have into potential language learning materials. Teachers should learn from others’ practices, and can pick and choose among the options, starting with the ‘low-hanging fruit’, that is, widely available and relatively simple tools that we know to work well.

In their paper, Teaching Turkish in low-tech contexts: Opportunities and challenges, Katerina Antoniou and Antigoni Parmaxi spoke about teaching Turkish in Cyprus, where they introduced Kahoot, with students using internet-connected computers and answers displayed via a projector (since mobile devices could not be used due to a lack of wifi). This allowed all students, who were of different ages, to participate. Students were motivated and involved, and were willing to discuss their answers with the group. At the beginning, however, the adult students thought Kahoot was just a game which was a waste of their time, but over time they came to see its benefits. While older students could help younger students with language, the roles were reversed when it came to helping with technology. Challenges, the presenters suggested, can be opportunities when diverse skills, interests, motivations, goals and abilities complement each other. Despite the challenges, they concluded, a low-tech context can still offer more opportunities than a no-tech context.

In his presentation, A platform and customization toolkit for error-tolerant search of language resources, Anton Rytting described the need for a platform that allows language learners to search for words they have heard in an error-tolerant context so that they can find what they are looking for, even if they have misheard sounds or if they miswrite words. He showcased a ‘Did You Mean’ (DYM) system for a language called Dhivehi, spoken in the Maldives, where possible dictionary entries can be displayed based on their closeness of fit with the word typed by the student. To make such a system, you need a dictionary, a query alphabet, an error model (based on the mistakes you think learners are likely to make), and a way of testing it based on likely queries. There is a DYM Toolkit available, created by researchers at the University of Maryland, that teachers and others can use to create such error-tolerant platforms for different language learners.

In his presentation, An audio-lexicon Spanish-Nahuatl: Using technology to promote and disseminate a native Mexican language, Aurelio López-López described the ALEN application that allows users to enter a word in Nahuatl or Spanish to hear the pronunciation of the word, and to see an illustrative image. The overall goal is to safeguard engendered languages, including by taking advantage of mobile devices which are widely used by young people.

Dealing in some ways with the opposite end of the spectrum, Jack Burston gave a paper entitled The contribution of CALL to advanced level foreign/second language instruction, in which he showed that there have been remarkably few publications in CALL journals about advanced-level instruction using technology. It is notable that advanced-level language barely rates a mention in the published CALL literature, and this research is very limited in terms of the L2 studied, with English the centre of attention followed distantly by German and French. There are four times as many studies about written language as about speaking/listening skills. Above all, these studies are vague about what an advanced level is, and the difficulty of the tasks students are required to undertake. To date, he concluded, CALL has contributed very little to our understanding or practice of advanced foreign/second language instruction. On the positive side, there is great scope for SLA research at the advanced level, with more methodological rigour needed where ‘advanced’ is defined and substantiated; there is a need for a focus on oral as well as written language; and there is room for considering innovative CALL applications such as mobile and/or cloud-based projects.

Another conference theme was digital literacies and 21st century skills seen as an accompaniment to language learning. In their presentation, Preparing Japanese students’ digital literacy for study abroad: How much CALL training is needed?, Travis Cote and Brett Milliner noted that previous research suggests Japanese first year university students lack core computer literacy skills. In surveys, they found that Japanese students assessed their own computer literacy skills as low. Ultimately, the presenters suggested, the students’ lack of ability to use productivity tools is preventing them from using computers effectively for critical thinking and problem solving, since students need to spend time focusing on using the technology itself rather than what the technology should enable them to do. Although smartphone ownership is at 100%, students tend to use these devices only for social and entertainment functions. In the future the presenters plan to encourage blogging to help students develop a range of skills including typing, composition and manipulation of images; provide opportunities to participate in online discussions; provide opportunities that incorporate presentation software; and introduce students to cloud computing as a way to expose them to collaboration.

In their follow-up paper, Tertiary EFL teachers’ digital literacy: Is CALL training still needed?, Brett Milliner, Travis Cote and Ethel Ogane reported on a study of 42 faculty members teaching English at Tamagawa University in Japan, conducted in order to determine their digital literacy levels, whether they could benefit from extra training, and whether they could lead students in using computers for CALL purposes. Teachers were relatively modest in their self-assessment of digital knowledge and skills. Most teachers said they enjoyed using computers and felt comfortable doing so, but also wanted to learn more about computers. Teachers thus believe in the use of digital technologies in the classroom and are open to further professional development in this area. Interestingly, they had often acquired their knowledge and skills independently or through peer-to-peer learning.

In her presentation, Digital literacies for language learning and teaching: Developing a national framework, Françoise Blin reported on a six-institution, nationally funded Irish project, led by the University of Limerick, with two major aims: to develop a national framework for digital literacies for language learning and teaching, and to curate and create a wide range of OERs accessible via an online portal. The first aim focuses on the intertwined strands of language skills and practice; digital literacies; and transitions and contexts. In time, all language courses in Ireland should contain learning outcomes for digital literacies within their descriptors. It is important that there is sustainability of e-learning – it has to meet the needs of present and future teachers and learners – as well as sustainability and normalisation of CALL. Surveys to date have revealed that students feel the need to acquire more digital literacies than are currently covered in their courses, while teachers feel that they are lacking in some digital literacies that their students might need them to teach.

Another strong theme of the conference focused on multilingualism and multiculturalism. In her talk, Multilingual CALL – The good, the bad, and the ugly, from the perspective of teacher training students, Judith Buendgens-Kostens suggested that multilingual CALL could involve participants using all the languages to which they have access, ranging from their native languages through to languages in which they might know only a few words. She spoke about the Erasmus project MElang-E, which takes the form of a serious game where players follow the progress of a young musician across Europe as he seeks to convince former bandmates to join in a music competition. Players are faced with a series of communicative situations in which they can make choices about what languages, or combinations of languages, to use in response to interlocutors. There are also many codeswitching situations presented to players, where they can see similarities and differences between languages. In reporting on students’ reactions to this game, she noted that there is much greater acceptance of widely spoken and taught languages, while there is little appreciation of languages that do not have an obvious market value, though they might in fact have other kinds of value in terms of identity or simply enjoyment. The question is whether stakeholders can be convinced that there is a role for this kind of multilingual game in education.

In their talk, Promoting multilingual communicative competence through multimodal academic learning situations, Anna Kyppö and Teija Natri reported on an interdisciplinary course of multilingual interaction piloted at the University of Jyväskylä Language Centre, focusing on the students’ effective use of their own linguistic repertoires and the enhancement of their agency in multilingual and multicultural settings. The learning environment was a combination of a face-to-face classroom, a web-based platform called Optima, and an educational mobile platform called REAL, all used within a task-based framework where language was the instrument for completing tasks (and students were free to use any languages at their disposal). Students’ multilingual and multicultural awareness grew, they were able to adopt skills for their future working lives, and they came to see their peers as learning resources. In the future, the presenters plan to introduce more multilingual and multimodal courses into subject study, to enhance students’ focus on successful communication rather than accurate language use, to more efficiently employ social media and multimodal interactive online resources, and to employ PLEs (personal learning environments).

In her paper, Preparing students’ mobility through telecollaboration: The I-Tell project, Catherine Jeanneau explained that the better prepared students are for experiences abroad, the more they will gain from the experiences. Students need practical advice, linguistic development, intercultural competence, self-awareness and learner autonomy; and there has been a suggestion that the preparation should be more formative than informative (Gutierrez, Duran & Beltran, 2015). The I-Tell project aimed to develop participants’ intercultural, linguistic and digital skills. Volunteer Irish and Spanish students were paired the semester before they went abroad. Over 8 weeks they completed one task per fortnight, using asynchronous and synchronous modes, multimodal communication, and 50% Spanish and 50% English; for example, they were asked to co-design a document giving advice to students going abroad for study. Students were generally positive about the project, but found that time was an issue. The technological platforms were not dictated to students, who chose to use a mixture of tools including email, VoiceThread, Skype, Facebook, Google+, WhatsApp, Instagram and FaceTime; social media in general were seen as authentic channels of communication. Students identified both similarities and differences between the cultures, and generally obtained a broader perspective on the other culture. They reported developing different language skills with the help of peer learning and peer correction. Students engaged in an exchange of practical information, but there was also a lot of psychological preparation involving emotional support. Lessons learnt include the importance of facilitators who can keep the project moving, getting the timing right, setting collaborative tasks, and considering the developmental needs of students.

A whole range of tool types, platforms, and approaches were mentioned in the presentations. Covering a popular tool in his talk, Quizlet: What the students think – A qualitative data analysis, Bruce Lander mentioned that the use of Quizlet has grown dramatically in recent years, with a number of well-known competitors now also on the market, including the recently popular Kahoot. He reported on a study involving text mining of Japanese students’ comments about Quizlet, showing that they were generally very positive about the vocabulary learning possible through Quizlet. He concluded by mentioning Mark Warschauer’s three main reasons for using technology in education – improving academic achievement, facilitating new kinds of learning, and promoting social equity – and linking these to Puentedura’s SAMR model. He wrapped up with a demonstration of Quizlet Live, suggesting that it can be a great tool to engage students in team competitions in the classroom.

In his presentation, Podcasting in a mobile world: Power, potential and pitfalls, Jaime Selwood, the producer of the English News Weekly and the lower-level English News Monthly podcasts, mentioned that there are now 130,000 English language podcasts available in iTunes, with the Chinese language in second place. Beyond the release of the iPod itself, he said, major game changers for podcasting have been the release of smartphones and the expansion of the mobile internet. He mentioned two key ways in which he uses podcasts with his university level English learners in Japan: as out-of-class assignments 4-6 times a semester where students complete podcast activities and later report back to the class; and as part of a podcast creation course where students make and publish 4 podcasts a semester, having recorded, written and edited all the materials themselves. In a student survey, 83% said they liked using podcasts in the first way, mainly because they had choices about which podcasts to listen to; and 77% liked the second way, again mentioning the freedom to choose their own topics.

In his talk, Enhanced tools for CLIL and Clil4U, Kent Andersen outlined an EU project which has developed a pool of resources to support CLIL, now publicly available on the Clil4U website. He then went on to describe another project, Improved Safety for Electricians, where there is an inbuilt CLIL element, allowing users to quickly and easily click on words in the English instructions for automated translations into many other languages. Teachers are able to make use of the Clilstore resource to develop their own materials of this kind. He suggested that to develop the CLIL element more fully, it is important to also build in exercises for students, and this functionality should eventually be added into Clilstore.

In her presentation, Urban explorations for language learning: A gamified approach to teaching Italian in a university context, Koula Charitonos outlined a pervasive and gamified approach to language teaching and learning. She described an Italian language learning game called ImparApp, created with the TaleBlazer authoring tool from MIT, and developed at Coventry University. There are gamified fictional narratives which involve participants in mixed reality, location-based quests using mobile devices in real-world settings. Players can interact with virtual characters, objects and data. In a pilot study, it was found that students thought this was a good orientation activity, permitting incidental learning and helping them learn about history. There were also challenges, such as students focusing mainly on finding the next location and not interacting with each other, with risks to health and safety as students focused on devices rather than their environment. Students also suggested incorporating more visuals, zoomable maps, and Italian background music, as well as ways of facilitating social interaction.

In his paper, Mobile-assisted language learning and language learner autonomy, Paul Lyddon spoke about the importance of learner autonomy – that is, the right to self-determination, or the “capacity to take control of one’s own learning” (Benson, 2011) – to support lifelong learning. He suggested that there are potential areas of interface between mobile technologies and autonomy: mobile devices allow learning anytime and anywhere; are conduits to rich, multimodal content; and are extensions of our mental and physical faculties in areas like observation, recall, research and communication. He went on to note that there is an incongruence between learner training courses which help students to develop independent goal setting, and to apply that know-how in informal learning contexts and, on the other hand, traditional formal learning contexts with course and programme standards, where times and places are administratively decided, and where there are classroom policies to prevent off-task behaviour. This dramatically constrains the versatility of the devices. In formal settings, students may have the ability and the possibility, but often not the permission, to use their devices as they wish to support their learning. He suggested that we could consider moving towards a model of socially responsible learner autonomy, where students fulfil the requirements of a course in terms of enrolment and assignment completion, with different degrees of autonomy being possible in the process of carrying out course tasks. To remediate the current situation, he concluded, we should explicitly acknowledge the limited nature of autonomy in formal learning contexts; inculcate expectations of learner characteristics aimed at helping students to fulfil assignment requirements in personally meaningful ways; and foster new forms of self-awareness and self-discipline to enable mobile devices to be deployed effectively to support greater autonomy.

The Mediterranean, Limassol, Cyprus. Photo by Mark Pegrum, 2016. May be reused under CC BY 3.0 licence.

The Mediterranean, Limassol, Cyprus. Photo by Mark Pegrum, 2016. May be reused under CC BY 3.0 licence.

The last day of the conference wrapped up with a roundtable hosted by Mirjam Hauck, where a number of presenters were asked our opinions on the takeaway messages of the conference. For me, the first takeaway message concerns a changing sense of CALL, which is now extending into areas like lesser-taught languages, digital literacies and 21st century skills, and multilingualism and multiculturalism. This makes CALL as a concept somewhat more amorphous and diffuse, but simultaneously richer, as teachers and researchers who may not traditionally have been part of CALL conversations are drawn into our discussions.

My second takeaway message concerns differences between the CALL conversations (and more general educational technology conversations) in Asia and Europe. Much of the time, I attend and present at conferences in the Asian region, and it is striking to see how different the tone of the conversation is in the European region. In the latter case, there would generally seem to be a more widespread acceptance of the benefits of multilingualism and codeswitching as opposed to immersive target language learning, of communicative competence as opposed to linguistic accuracy, and of student input into learning designs as opposed to the mandating of learning content by ministries of education, institutions or teachers. At the same time, there are important pedagogical and technological developments taking place in Asia, perhaps most notably in the area of contextualisation of learning as a way of dealing with issues around transfer distance, as seen in the development of large, often state- or ministry-backed mobile augmented reality learning projects – but most of these projects seem to be almost unheard-of in Europe. There is clearly much to be gained from more conversation between European and Asian teachers and researchers about the most promising directions for future technology-enhanced language learning.

Technology meets language and literacy

CLESOL Conference
Hamilton, New Zealand
14-17 July, 2016

IMG_1649B

Victoria Street, Hamilton, New Zealand. Photo by Mark Pegrum, 2016. May be reused under CC BY 3.0 licence.

The biannual CLESOL (Community Languages and ESOL) Conference took place this year in the university town of Hamilton, south of Auckland. It addressed the theme of Learners in Context: Bridging the Gaps. 

In my keynote on the first main day of the conference, I addressed the conference theme with respect to mobile learning in a presentation entitled Learners in context: Bridging everyday language learning gaps with mobile devices. I focused on the way that mobile devices can be used to help bridge many language learning gaps: between the haves and have-nots, between traditional and contemporary pedagogies, between episodic and extended learning, between formal and informal learning, and between classroom and situated learning. I suggested that in addition to asking our students to use their mobile devices to support their formal language courses, we should also draw their attention to the opportunities for informal education, where they can use their everyday devices in their everyday contexts to support their everyday language learning.

In their workshop, Many rivers to cross: Engaging learners using computer tools and mobile apps, Patrick Coleman and Daryl Streat from Lincoln University spoke about the inevitability of ongoing technological development, suggesting that educators need to keep up with it because of the implications for learning and work. They took workshop participants through a series of interactive activities accessed on the Many Rivers to Cross Blendspace website. Along the way, they strongly advocated that there must be pedagogical reasons for using new technologies, rather than using them for their own sake. For example, social media tools can be used to extend learning outside the classroom space. They mentioned several models which can be employed to frame our understanding of how we’re using new technologies pedagogically:

  • Ruben Puentedura’s well-known SAMR model;
  • Joan Hughes et al’s alternative RAT model (referring to Replacement, Amplification, Transformation);
  • Chris Hesselbein’s modified RAT model which becomes the RATL model (where L refers to Leadership).

They noted, too, that generic technological training may not always be appropriate; it is important to consider what technological uses are appropriate for any given context.

In her paper, Online activity that works, Jill Hadfield from Unitec mentioned that there has been a considerable rise in the use of the terms interaction and interactivity in the area of educational technologies. While some people use the former to mean human-human interaction and the latter to mean human-machine interaction, most use the terms interchangeably.

Referring to her new book Interaction Online with Lindsay Clandfield, she went on to suggest that interaction between humans and machines could be called weak interaction, and that between humans and humans could be called strong interaction. Much of the former involves tasks that are very behaviourist in nature, while the latter is not only motivating but vital for learning. There are many platforms, ranging from Moodle through Edmodo to Facebook, where students can communicate with others as individuals and groups. She suggested that there are 5 main types of interactive language learning tasks:

  • factual (finding and sharing information on a factual topic)
  • personal (exchanging personal information)
  • fanciful (entering into an imaginary situation)
  • critical (exchanging opinions on a topic, as in a typical discussion forum)
  • creative (where students create something together)

She went on to give examples of interactive tasks pertaining to each of these categories, and showed how they can generate very different types of interaction patterns, such as:

  • Confetti (students all ‘throw in’ their responses to a teacher prompt)
  • Poker (students have numbers and respond in a set sequence)
  • Creative Commons (students are given rules for a collaborative task)

In her presentation, A blended collaborative approach to academic writing: Preliminary findings, Anita Pu outlined early findings from an action research study on an approach to ESL academic writing which blended face-to-face activities and online tasks using Google Docs and Google Hangouts. All participants reported that they liked face-to-face collaborative writing. Six out of 11 liked network-based collaborative writing using Google Docs and Google Hangouts; three commented negatively on passive group members, and difficulties in expressing or understanding opinions. Ten out of 11 liked the overall blended collaborative writing approach. All participants were positive about the convenience of using Google Docs. They were partly positive about Google Hangouts; however, it was found that it couldn’t be used on a phone with a Chinese ID, and they felt it was one more messaging app on top of those they were already using. Pu concluded that while using only network-based collaborative writing might not be a good idea in an ESL context, an overall blended collaborative writing approach is appropriate because it makes learning more fun, makes it easier to pool ideas and knowledge from different people, and provides more opportunities for interaction.

In her talk, Getting it write: Using technology (Google Slides and Blogger) to help engage reluctant writers, Navjot McCormack from Linwood College, Christchurch, spoke about the use of technology to help English language learners overcome barriers to writing. She reported on a research study of students using Google Slides collaboratively to create group presentations, followed by reflecting individually on the process on personal blogs. Despite initial hesitation, students generally demonstrated a high level of interactivity, negotiation, problem-solving and interdependence. Students reacted very positively and collaborated well in the slide creation task, and even during the personal blogging task they were seen helping each other. One important facet of this project was the co-construction of knowledge: students enjoyed playing the role of technology experts and helping the teacher and other. There were a number of challenges: students were less keen on editing the slides once they had been created; although they enjoyed sharing their presentations, they gave little constructive feedback, which is an area that needs to be trained; and technology issues and slow internet speeds were frustrating. Overall, this was an empowering exercise for students.

In his talk, Reflections of a late adopter: Language learning principles and MALL, John Macalister from Victoria University in Wellington suggested that we need to ask how new technologies add value to our teaching. Discussing language learning apps, he suggested that while they have some advantages, some of them also have key limitations: they do not always use language in meaningful ways; they do not necessarily present the most frequent language; and they may cause interference by presenting similar words and phrases simultaneously. He pointed out that these apps can play a useful supporting role for motivated language learners who already have some experience of the language, and suggested that they could be used in a targeted way by teachers to complement language learning in the classroom, especially if teachers exploit the gamification elements typical of these apps.

In his presentation, The future of language learning: AI and CALL, Wolfgang Sperlich from NorthTec asked whether we might see robotic language teachers in the future. He spoke about the trend towards automation of language assessment, where all components including writing and speaking are assessed by software using statistical matching. There are various dangers here, including that teachers will increasingly teach towards these automated tests, using the restricted conceptions of language that may underpin them, and the limited tasks that may compose them. He concluded that AI and CALL have positive potential but that we need to guard against their limitations.

In her presentation, Mapping the spaces between learners and teachers: A guide for critical pedagogy, Margaret Franken spoke about the interplay of complex epistemological and pedagogical space. In her discussion of pedagogical space, as a space within which there is a particular configuration and alignment of learning resources, she suggested that in addition to the well-known social constructivist concept of the ZPD (Zone of Proximal Development), we should also consider the subconcepts of the ZAA (Zone of Available Assistance; that is, the resources available to provide assistance to a learner) and ZPA (Zone of Proximal Adjustment; that is, the subset of the ZAA which is appropriate for a learner at a given moment). These are concepts drawn from the work of Rosemary  Luckin in particular. She went on to mention that we need to take into consideration spaces which are beyond our educational gaze, such as those social media forums where students exchange academic support with other online community members, who thus come to function as brokers of literacy practices and knowledge.

It was very  informative to attend a language and literacy conference where presenters approached educational technologies from a specifically language-oriented viewpoint, thus bringing different perspectives to bear on the technology compared to those commonly heard at dedicated educational technology events.

The brain, language and technology

JALTCALL
Tokyo, Japan
5-6 June, 2016

Street scene, Machida, Tokyo, Japan. Photo by Mark Pegrum, 2016. May be reused under CC BY 3.0 licence.

Street scene, Machida, Tokyo, Japan. Photo by Mark Pegrum, 2016. May be reused under CC BY 3.0 licence.

The JALTCALL Conference this year brought together a sizeable audience at Tamagawa University in Tokyo. For this conference, JALTCALL partnered with the BRAIN SIG (whose full name is the Mind, Brain and Education SIG) to focus on the theme of CALL and the Brain, with various presentations addressing the intersection of knowledge about the brain, language, literacy and educational technologies.

In her virtual plenary, Neuroconstructivism in the modern classroom, Tracey Tokuhama-Espinosa began with a warning that, although we know more than ever about the human brain, we still know relatively little. She pointed out that no two human brains are the same, because they are shaped by our past experiences, and that prior knowledge influences new learning. Therefore individuals need different amounts of exposure to new knowledge before they ‘know’ it, because it depends on prior experience with similar information. Neuroconstructivism is a framework focusing on the construction of representations of knowledge in the brain. People will interpret information subjectively depending on their past experiences, and it is important how they connect new knowledge with those experiences.

Language processing as a whole is very complex. To be able to read effectively requires the activation of at least 16 neural pathways in the brain. Writing is even more complex. It is easier to say what parts of the brain are not used in language processing, rather than trying to list all the parts that are. However, recent studies suggest that bilingualism and multilingualism lead to functional, rather than structural, changes in the brain. Neurolinguistics shows many benefits of bilingualism, and no disadvantages.

Three key ideas for teachers are:

  • Teachers need to attend to the multiple neutral networks needed to achieve a task, such as speaking a foreign language. More basic pathways must be laid down before more complex pathways can be laid down.
  • The individual brain constructs knowledge based on a combination of genetics and environment (nature vs nurture), so different people have different levels of potential.
  • Each brain will need different amounts of exposure before it learns, leading to the question of how teachers can respond to all learners.

One way of using technology to do this is through virtual bundles of information which can be presented in mini-libraries online. Each bundle for a weekly topic could, for example, consist of a video and slides introducing a topic and priming students to learn things they don’t already know, and a collection of instructor-recommended resources which allow students to gain further and deeper understanding. These virtual bundles allow learners to each approach the topic from their own starting point, thus providing different levels of entry to the topic; creating the opportunity for learners to fill personal gaps as well as to shine in later face-to-face classes; and enhancing the motivation level of learners due the Goldilocks Effect, where nothing is too easy or too hard. This flipped approach also has the benefit of allowing the teacher to work from a common starting point in face-to-face classes. She wrapped up by referencing the TPACK framework as presenting key considerations for teachers, who need subject knowledge, pedagogical knowledge, and technological knowledge to support the first two of these and to help individual students to learn.

In his virtual plenary, Can neuroimaging inform the principles of learning technology?, Paul Howard-Jones discussed the value of uncertain, rather than certain, rewards in education. He outlined a current study entitled Does ‘gamification’ boost engagement and educational learning? which involves uncertain, escalating rewards, as well as competition with a peer. In another study entitled ‘Brain School’, a comparison was made between a study-only condition, a self-quizzing condition, and a game-based condition (with uncertain, escalating rewards and competing with a peer). In self-reported behavioural results, game-based learning was found to be more engaging than self-quizzing, which in turn was more engaging than study-only. In brain scans, there was found to be some default mode network (DMN) deactivation, which may be a useful neural marker for educational engagement. In other words, gamification increased self-reported engagement and learning, and deactivated DMN. More study is needed on various aspects of these experiments, including on how uncertainty, escalation and peer competition in gaming contribute to the brain’s reward response and learning.

In my keynote, Beyond traditional language and literacy: The rise of mobile literacy, which closed the first day of the conference, I gave an overview of key digital literacies which feed into mobile literacy, as well as making some comments on the need to balance up the advantages of mobile devices (for deepening students’ learning and engagement) with the challenges they present (in areas such as culture, socioeconomics, privacy and surveillance, health, and the environment). Facing up to the challenges of mobile learning, I suggested, will best allow us to capitalise on its possible benefits.

In their presentation, Digital literacy: A case of Japanese EFL students, Jeong-Bae Son and Moonyoung Park spoke about the fact that while young people may use technologies in many aspects of their lives, they often need training on how to do so for learning purposes. After considering various definitions, Jeong-Bae Son defined digital literacy as the ability to use digital technologies at an adequate level for creation, communication, and information search and evaluation, in a digital society. It involves the development of knowledge and skills for using technologies for different purposes. He indicated that there are 5 main elements:

  • information search and evaluation
  • creation
  • communication
  • collaboration
  • online safety

Moonyoung Park reported on a study of 70 EFL students at a Japanese university. Even though these were computer science majors, many said they were limited in their ability to create with digital technologies – for example, building webpages or recording digital videos. A considerable percentage did not know virtual worlds like Second Life, or key podcasting or photosharing sites. Students generally perceived their level of digital literacy as moderate to high, but recognised the importance of improving their digital fluency.

In his presentation, Gamification: The future of learning?, Guy Cihi suggested that the lower levels of Bloom’s taxonomy – remembering and understanding – lend themselves to memorisation through a gaming format. A good game is characterised by successive eustresses (positive stresses) experienced in your brain. Most good games use an element of uncertain reward, which produces consistently higher levels of dopamine than do unexpected rewards or certain rewards. This can be seen for example in the use of dice, and the point was illustrated with reference to the Candy Crush game. Almost any game you play with students can be modified so that certain rewards are treated as uncertain rewards. An app like Zondle, which has paired associate tasks, makes use of user-uploaded content, and allows for certain and uncertain game rewards, is an example of a learning game which applies uncertain rewards. The forthcoming Lexxica app Words & Monsters will work on similar principles.

In their presentation, Smartphones and homework, Douglas Jarrell and Emily Mindog pointed out that smartphones have both receptive and productive capabilities, and can be used for ubiquitous access as well as accommodating different learning styles. They discussed Schoology as a platform that can be used both on computers and on mobile phones, though the iPhone and Android apps are a little different. Speaking of childhood education majors, they emphasised the importance of the students improving their speaking and listening skills. They gave examples of activities where students made an audio recording of their speaking; where students had to draw a picture while listening to an audio recording of instructions by the teacher; and where students had to turn a sequence of activities described by the teacher in a video into written instructions. While most students said that using mobile phones for learning was good, convenient and modern, a number ran into data limit problems, and several Android users had problems.

Dangers of sitting all day, every day. Source: Fearless, J.H. (2015). DIY Desk. Made. www.custommade.com/blog/diy-desk/

In his presentation, Killing Them Softly with Phone Love, Brian Gallagher spoke about healthy and unhealthy approaches to our use of digital devices. He highlighted issues like bad posture and poor ergonomics (see figure above), and eye strain, including computer vision syndrome, or CVS (see figure below). He spoke about an annual survey conducted with Japanese students over 4 years, where students, over time, reported greater degrees of agreement with statements that they were using computers too much, felt their eyes were tired after using small screens, and felt dizziness or neck pain after using technology. The danger is that we may be harming our students by using too much technology too much of the time. We should employ good practice and teach this to students, with a key message being to use everything in moderation. We should also consider asking students for their opinions after informing them of good practice.

The 20-20-20 rule. Source: Butler, T. (2015). How to avoid computer eye strain. Lenstore Vision Hub. eyecare.lenstore.co.uk/how-avoid-computer-eye-strain

The 20-20-20 rule. Source: Butler, T. (2015). How to avoid computer eye strain. Lenstore Vision Hub. eyecare.lenstore.co.uk/how-avoid-computer-eye-strain

On the second afternoon of the conference, an unconference session took place where participants were invited to wander between rooms and dip into the various topics being discussed in each room. I dropped in on a series of discussions on topics ranging from voice recognition to physiological responses to screens, as well as an app exchange session which included a whiteboard sharing of useful apps and websites (see figure below). There is a full list of all the apps and websites mentioned, in alphabetical order, on Paul Raine’s blog.

App exchange, JALTCALL Unconference. Photo by Mark Pegrum, 2016. May be reused under CC BY 3.0 licence.

App exchange, JALTCALL Unconference. Photo by Mark Pegrum, 2016. May be reused under CC BY 3.0 licence.

It’s always interesting to come back to Japan – a country with an astonishingly, but unevenly, high-tech landscape – to see how the educational technology sector is continuing to evolve. There are always plenty of lessons here for the rest of the world.

Mobile at home

ACTA/ACAL International Conference
Perth, Australia
7-11 April, 2016

Normally when I present at a conference, there is some combination of planes, trains, busses and taxis involved in getting there. So it’s a rare pleasure to be able to walk to a conference venue from my apartment, as was the case when I presented a keynote session, Yet another literacy? Mobile devices, mobile learning, and mobile literacy, at the well-attended ACTA/ACAL Conference in my hometown of Perth.

The theme of the conference was Diversity: Exchanging Ways of Being. Mobile devices are of course a technology that is opening up increasing diversity in educational approaches, content, and settings. In my keynote, I argued that, in order to help our students gain the most from learning experiences with mobile devices, and at the same time to prepare them for their future lives in a mobile, digitally mediated world, we need to support the development of their mobile literacy. In one way, it’s a newly emerging literacy. But in another way, as a macroliteracy composed of existing literacies – like information literacy, multimodal literacy, network literacy, and code literacy – it is not as new as it seems. It is, however, crucial to ensure that there is a level of critical awareness embedded in students’ mobile literacy, so that they learn to ask critical questions about about our mobile devices and their political, economic, social, health and environmental implications.

One of the disadvantages of attending a conference in your hometown is that, unfortunately, other commitments and obligations continue, so I was only able to participate in the conference for a couple of hours. That was enough, though, to have some interesting conversations with delegates, who were clearly inspired by the whole conference. It was great to see such a successful event taking place in Australia’s most isolated capital city.

Global gathering in Korea

GloCALL Conference
Daejeon, South Korea
13-14 November, 2015

Daejeon, South Korea. Photo by Mark Pegrum, 2015. May be reused under CC BY 3.0 licence.

Daejeon, South Korea. Photo by Mark Pegrum, 2015. May be reused under CC BY 3.0 licence.

After an absence of a couple of years, I was glad to be able to get back to the GloCALL Conference, which took place this year in Daejeon, South Korea. As usual, it brought together a wide range of CALL practitioners from around the country, the region, and further afield. Key themes included an emphasis on situated and contextual mobile learning; the development of students’ intercultural competence; and the development of students as autonomous learners able to make judicious use of self-study resources.

In her plenary, Running wild: Out-of-class mobile learning, Agnes Kukulska-Hulme mentioned some common characteristics which may apply to mobile learning: mobile, informal, serendipitous, incidental, experiential, rhizomatic, ubiquitous, contextual, situated, augmented, playful, social, seamless, and/or self-directed. She spoke in some detail about the MASELTOV Project, which has recently ended. It produced an integrated collection of smartphone tools for immigrants to Europe learning local languages. The target learners include those with a low level of education, with cultural backgrounds that differ greatly from the host countries, or who are isolated individuals. There are some issues around cost, surveillance and privacy. While the resources include useful language learning and translation tools, it is still hard to show gains in terms of social inclusion. Many of the key points are summarised in the Mobile Situated Language Learning report.

She also spoke about a related project called SALSA (Sensors and Apps for Languages in Smart Areas), which is designed for English language learners in Milton Keynes as part of a local smart city initiative. It relies on beacons placed around the city, which trigger location-relevant content sent through an app to mobile devices in the vicinity. Thus, the beacons trigger situated language learning lessons, which are also available later on the mobile devices. Place thereby becomes significant for learners, who are sensitised to learning resources around the city. This encourages learners to think about their learning strategies and to better identify their own needs.

Overall, there is a need to harmonise formal and informal learning; we need to understand informal learning better, and to connect it better to formal learning. Language may serve as a bridge connecting formal and informal learning through mobile devices.

In his presentation, Mapping the city: Map-based tools for language learning projects, Stephen Welsh spoke about new literacies, geolocation and language learning. Students can get out into the community outside the classroom, and connect their learning with the wider world. He spoke of the spatial turn in the humanities, and the recognition that spaces contain embedded stories. He also spoke of deep mapping, which is the concept of mapping rich, everyday stories to geographical locations. He suggested that using common platforms like Google Maps and Wikispaces, students can be encouraged to create multimedia materials linked to real-world locations. He showed an example of a global simulation project called Ma vie parisienne, where students create an imagined walk-through geography of Paris, with their texts attached to a map of the city. He also showed a free tool called Cityscape created in the Language Resource Center at Columbia University in the US, where students are able to add a wider range of resources to maps. He suggested that the following are fundamental instructional design principles for these types of student tasks:

  • minimise student confusion
  • provide ample technical orientation
  • make objectives clear and manageable
  • provide good models for student work
  • get out of the way!

It’s also important to think about how structured or flexible the tasks should be, and whether they will be more instructor-centred or student-centred. Digital tools are needed for capturing, editing, hosting, geolocating, and sharing/reflecting on students’ work.

In their presentation, The complexities of digital storytelling: Factors affecting performance and production, Peter Gobel and Makimi Kano described a 6-month digital storytelling pilot project involving both group and individual storytelling. A more familiar or personal topic seemed to result in marginally better products. Students’ views of their own skills remained stable even as the project demands increased; there seemed little motivation to learn to use the technology better. In future, the presenters plan to experiment with interactive presentations, different formats (like movies, chat, and Google Maps), digital storytelling with mobile devices, and online peer review at each stage.

In my own presentation, Language and cultural exchange online: Lessons learned from running a Chinese-Australian digital storytelling project, I spoke about the successes and challenges of the Australia-China Council-funded Multimedia Stories for Language and Cultural Exchange project which ran in 2013-2014, highlighting the lessons learned by the project organisers in practical areas like motivation to participate, organisation and timetabling, and technology; and cultural areas like educational/school culture, and pedagogy.

In his presentation, Online social interaction: More interculturally aware and autonomous learners?, Pasi Puranen spoke about telecollaboration for autonomous learners in cultural exchanges. Telecollaboration takes learners outside textbooks, promotes critical awareness, and fosters awareness of cultural differences in communicative practices. Students can develop intercultural communicative competence, learning to interact with others who are linguistically and culturally different. He described a telecollaboration project where Finnish and Spanish students interacted with each other over 6 weeks on Facebook, working in English for 3 weeks and Spanish for 3 weeks. The project increased students’ motivation through dynamic interaction online, enhanced their understanding of each other’s cultures, and helped them become more autonomous learners.

In his presentation, The ICOSA Project – Creating interactive, integrated self-access English language exercises to enhance student learning while fostering inter-institutional collaboration, Mark LeBane spoke about the work of 5 Hong Kong higher education institutions in developing an  indexed repository (known as ICOSA, i.e., Inter-university Collaborative Online Self-Access) of online self-access English language learning materials for students. He spoke about the need to guide students in finding their own resources for self-study, helping them to draw on the ICOSA repository as well as seeking other appropriate materials from the wider internet.

In his presentation, Learner training in mobile language learning, Glenn Stockwell pointed out that there is a large gap between students’ intended and actual uses of mobile devices for learning, and that technology by itself will never lead to autonomy, which is dependent on a combination of motivation and skills. Referring to the work of Phil Hubbard, he suggested that teachers need to operate within principles-based learning frameworks involving the following elements:

  • experience CALL yourself
  • give learners ‘teacher’ training
  • use a cyclical training approach
  • use collaborative debriefings
  • teach general exploitation strategies

Referring to Romeo and Hubbard, he went on to say that we need to consider 3 domains of training:

  • technical training (how to use technology), which is where most of our training is currently focused
  • strategic training (what to do with the the technology specifically to learn a language)
  • pedagogical training (why to do it)

He spoke about a 2-year study where technical and strategic training only were used in the first year, and technical, strategic and pedagogical training were all used in the second year.  In the second year, students engaged in far more online learning activities, and used mobile phones for a much greater proportion of them. Students also became much more conscious of why they were making certain choices about using certain devices in certain ways. All in all, channels of communication were opened up between the teacher and the learners. Students took more responsibility for their own learning, and the teacher took on even more of a role as a motivator.

In her presentation, Exploring the concept of assistance in language learning, Agnes Kukulska-Hulme also focused on learner training, coupled with the notion of changing roles for teachers. Questions are now arising around configurations of human assistance combined with digital assistance through mobile devices like smartphones. After considering historical examples, she mentioned the development of a ‘mobile assistant’ in the MASELTOV project, which integrates a collection of tools and services including ways of finding local help, a social network, information resources, translation, a navigation guide, language learning guidance, and a serious game. These are all joined together by a recommender system which to some extent fills a traditional teacherly role, including the role of sequencing learning activities, as well as progress reporting. One challenge for language teachers is how to support students’ out-of-class language learning at a distance; another is how to support language learning in the age of digital assistants. She concluded with a list of different types of assistance that might be required by learners:

  • motivation
  • well-being support (including healthy studying)
  • progress monitoring (including feedback)
  • cognitive support (including noticing support, scaffolding and fading, and memorisation support)
  • organisation (including preparation and reminders)
  • individual requirements (including understanding individuals’ needs, e.g., for those with disabilities, and experience capture)
  • enrichment (including providing real-world contexts for practice, and augmentation of experiences)
  • direct help (including instruction, guidance, recommendations, and emergency help)
  • sustained help (including learner training and habit formation)
  • personal development (including support for imagination and creativity)

When we are developing new tools, we need to think about how these kinds of support can be built in, and how digital support can and should be balanced with teacher support. These are conversations that teachers need to be having with technology developers.

In her presentation, No more computer lab: Flipping your CALL classroom, Heyoung Kim explained that she has transferred lectures and readings to online-only sessions, complemented by online activities, leaving face-to-face class time free for in-depth discussions, group activities, and brief mobile-based reviewing of online resources. When working online, her students used Google Drive, and she was able to easily view their work folders. She reported that students were much more active in class because they were better prepared; task outcomes were better; students talked more in the classroom; and overall her classroom instruction was better organised and prepared. However, there was an increased preparation time involved in pre-recording lectures; an unfamiliar class sequence required lots of explanation; and there were technical problems with mobile quizzes and the learning management system (though Google Drive solved some of these problems). Some recycling of teaching materials should be possible in the future.

In the final plenary, Computer-assisted language learning: A reality check, Jeong-Bae Son noted that CALL is still not available in many schools, it is difficult to implement in many places, and there is a lack of teacher training in this area. He indicated that recent areas of particular focus in CALL are mobile learning and personalised learning. As more institutions move towards BYOD policies, there is a stronger connection between school learning and everyday life. There is also a broad move towards OERs, or Open Educational Resources, which are free and accessible to everyone. CALL, he suggested, can cover CMC (computer-mediated communication), WBLL (web-based language learning) and MALL (mobile-assisted language learning).

As always, GloCALL offered an eye-opening opportunity to pick up on the latest themes in CALL and MALL as they’re emerging from the practices and research of language teachers and learners around Asia and the world. It was interesting to have these conversations in the context of the country with the fastest broadband in the world. In fact, I’m typing the conclusion to this blog entry on the KTX train up to Seoul, and will shortly update it online thanks to the freely available wifi on the train … This, surely, is a glimpse of the future of internet connectivity around the world!

More on mobile language learning from a Japanese perspective

Gunma JALT Summer Workshop
Kusatsu, Japan
20-21 August, 2015

K-Centre1C

Kusatsu Town Centre, Gunma, Japan. Photo by Mark Pegrum, 2015. May be reused under CC BY 3.0 licence.

Following on directly from the JACET Summer Seminar, I was invited to be the keynote speaker at the Gunma JALT Summer Workshop, which likewise was held in Kusatsu, Japan, and which addressed the theme of Technological trends in education. I repeated my two presentations on Future mobile learning, given originally at the JACET Seminar.

In his presentation, From high-tech to low-tech environment: The challenge of introducing technology to ESL in the high school context, Stephen Howes presented an example of the technological context in a school in Australia as a comparison to those found in some Japanese schools. He showcased an Australian private high school environment with a one-to-one tablet programme where extensive use was made of cloud-based, schoolwide software platforms. Overall it was a blended learning context, but there was no obligation to use technology all the time, and teachers were encouraged to employ it when and where it was appropriate. Teachers, he suggested, need to be learners when it comes to new technologies and their implementation in education.

In his presentation, Handheld video games and English L2 learning, Ben Thanyawatpokin reported on a 2-month study of Japanese English major university students using video games to improve their English, where an experimental group of volunteers was compared with a control group who did not choose to play a video game in English. He found that the video graphics supported students’ text comprehension; that there was considerable incidental learning by students; that the daily conversational English in the game was perceived as useful by students; and that students’  initial motivation to learn English morphed into motivation to play the game. The experimental group also showed improvements on tests of reading speed and word recognition speed after the 2-month period.

In their presentation, The use of audio journals as an outside-of-classroom activity to foster L2 acquisition in college freshmen, Raymond Hoogenboom and Barry Keith spoke about their students’ submission of audio journals. After listening several times to a Voice of America news story of their choice, students record a 2-3 minute listening response journal (LRJ) entry in which they greet the listener, give the title and date of the news story, provide a short summary, give their opinions, and make a connection to their own lives. They are advised not to prepare a written text to read from, though notes are acceptable. The journals are submitted by email as MP3 or MP4 attachments, and the instructor drags them into the students’ iTunes playlists. Instructors can respond individually or collectively, although this is time-consuming. Through this process, the students are exposed to both meaning-focused input and meaning-focused output, and there can be a focus on form as well as fluency.

Overall, the Gunma JALT Workshop was a good opportunity to continue discussing mobile and other new technologies in language teaching with a different group of educators, and to hear their perspectives on the use of these tools in Japanese classrooms.

Mobile language learning from a Japanese perspective

Kusatsu1

Mount Asama, Gunma, Japan. Photo by Mark Pegrum, 2015. May be reused under CC BY 3.0 licence.

JACET Summer Seminar
Kusatsu, Japan
18-20 August, 2015

I was privileged to be invited as a keynote speaker to the 42nd JACET Summer Seminar, held in the resort town of Kusatsu, some 200km north of Tokyo. It was great to be part of such a longstanding tradition of annual conferences, with this year’s seminar focused on Mobile learning in and out of the classroom: Balancing blended language learner training.

In my opening keynote on the first day, Framing mobility: What does mobile language learning look like?, I spoke about the importance of learning design and outlined the different designs seen in mobile learning projects, as well as the agendas that underpin those projects, before concluding with three brief case studies. Throughout the presentation, I stressed the importance of taking into account the context and balancing up the affordability and affordances of the available technology, before moving onto the learning design itself.

In my presentations on the second and third days, I looked at Future mobile learning from the point of view of technological developments and trends, and from the point of view of educational trends. I suggested that the future of learning will take shape at the point where today’s and tomorrow’s technological trends intersect with contemporary and emerging educational trends.

In his presentation, Mobile language learning: Examining the Japanese learner, Glenn Stockwell outlined the nature of technological affordances. Using technology, he suggested, must involve these steps:

  • Deciding what tools to use or not use (which needs a focus on technology)
  • Understanding why these tools should be used (which needs a theory of learning)
  • Deciding on how to use these tools in/out of the classroom (which needs practice)
  • Examining the relationship between these elements (which needs research and evaluation)

He stressed the importance of taking into account the context when implementing new technologies, including:

  • Individual factors
  • Institutional factors
  • Societal factors

With mobile learning, it is important to consider physical issues (screen size, input methods, storage capacity, processor speed, battery life, and compatibility), pedagogical issues (taking advantage of the affordances of mobile technologies, such as mobility, interactivity, portable reference tools, and push and pull mechanisms; and training in using mobile devices for learning purposes) and psycho-sociological issues (computers as business tools, or mobile phones as personal tools). He outlined the kinds of learner training that are necessary: technical, strategic and pedagogical training (with the last of these focusing on why students should use mobile technologies to support their learning).

He suggested that mobile learning should be about making learning a life experience: activities should take advantage of the affordances of the technologies, and capitalise upon the ubiquitous nature of technologies and their potential interactivity. He concluded that teachers have an essential role to play in helping students understand how to learn most effectively with their mobile tools.

In his presentation, Flipped and active EFL learning in Japan integrating advanced technologies: From automatic voice recognition to  mobile learning, Hiroyuki Obari suggested that nowadays teachers must act as facilitators, curators and mentors. In flipped classrooms, he went on to say, learning is more active and learners are more autonomous; there is no longer a teacher monopoly and students have greater control. He indicated that in order to develop students’ 21st century skills, teachers should invite them to work creatively with a selection of the Top 100 Tools for Learning. He showed a number of videos of his students making digital multimedia presentations to groups of peers. He reported on a research study in which he found that adopting a flipped approach where students watch lectures and prepare presentations outside class, and interact with peers in class, has led to improvement of students’ TOEIC scores.

In their presentation, Trends in the use of digital technology for assessment in language learning, Keiko Sakui and Neil Cowie spoke of the challenges of assessing web 2.0 projects. They suggested that rubrics might offer a solution. Based on the work of Stevens and Levi, they indicated that rubrics typically have 4 elements: a task description, a scale, dimensions to assess, and descriptions of the dimensions on the scale. Such rubrics can be used to set up project objectives, as well as to grade and give clear feedback on student work. They can help with difficult-to-measure features like participation, collaboration, collective tasks, digital literacies, and academic integrity. Thus, there seems to be a good fit between rubrics and web 2.0 projects. Some principles that could feed into rubrics include Bloom’s Taxonomy, and the CEFR and IB. The presenters are currently engaging in an action research cycle involving collaborative development of rubrics by teachers and students.

In his presentation, Blending mobile device-mediated collaborative tasks for oral production with traditional coursework, Hywel Evans discussed the value of highly structured mobile collaborative speaking tasks to get English learners talking in the Japanese classroom context. Mobile devices are used to distribute information (set up on the WordPress platform) to students who work in pairs on tasks of the spot-the-difference variety, which can be used to elicit any kind of spoken language desired. The mobile devices automatically assess students’ efforts, and award them points, so the teacher is free to circulate, monitor, and offer feedback.

In his presentation, Implementing a mobile-based extensive reading component: A report on student engagement and perceptions, Brett Milliner discussed the Xreading online system of graded readers, whose readers can be accessed on any device at any time. The system generates analytics on student reading, including book levels, number of words read, reading speed, and length of time to read a book, which allows the teacher to intervene to support students. Students can also see their own analytics data, helping them to reflect more critically on their reading progress.

In his presentation, Student perceptions of smartphone use for learning, Jeremiah Hall outlined research indicating the disadvantages of student multitasking as well as of secondary multitasking (that is, students being distracted by other students’ multitasking).  When surveying his own students, he found that most liked being able to use a smartphone in class, with most disagreeing that other students using smartphones distracted them. It is important to educate students about the potential for distraction, and to indicate the reasons for classroom policies around smartphone use.

In their presentation, Gonta de Tango – An experimental system development for enhancing learners’ vocabulary through extensive reading, Yoshiko Matsubayashi and Akemi Kawamura described a software programme which allows students to highlight unknown words while reading a story and add them to their personal vocabulary list. In this way, they can read without worrying about unknown vocabulary. One plan is to have students select or draw illustrations to depict settings in the story at the end of each chapter.

All in all, this conference brought together a range of global and local perspectives on mobile learning, with many valuable presentations and discussions on how international trends are intersecting with Japanese trends.

Conceptualising mobile learning

International Mobile Learning Festival
Hong Kong
22-23 May, 2015

Victoria Harbour, Hong Kong. Photo by Mark Pegrum, 2015. May be reused under CC BY 3.0 licence.

Victoria Harbour, Hong Kong. Photo by Mark Pegrum, 2015. May be reused under CC BY 3.0 licence.

I was only able to make it to second day of the International Mobile Learning Festival in Hong Kong, hosted by Hong Kong University at the Admiralty Centre, but it was great to take part in this dynamic event.

I opened the second day with my plenary, Mobile Design: 21st Century Approaches to Learning, where I discussed the importance of teachers seeing themselves as designers of student learning experiences which are aligned with transformative pedagogies and 21st century skills, while always remembering to take their own, and their students’, technological contexts as a starting point.

In his plenary, Designing, Modeling and Constructing: New Learning Paradigms, Michael Spector suggested that learning design must always be accompanied by evaluation at every stage. He went on to say that technologies change, contexts change, interests change, but learning does not change (when it is understood as a naturally occuring process inovlving changes in what a person knows and can do). It is the best and the worst of times at the moment: there are so many technologies available, but it is challenging for learning designers. He gave a detailed example of the work of the US National Technology Leadership Coalition in using 3D printing to support Next Generation Science Standards, with some positive results. He suggested that there is a whole hierarchy of components to support learning and instruction, as seen in the image below.

IMG_6583

Designing, Modeling and Constructing (Spector, 2015)

It is important, he noted, not to over-promise on technology. The gains due to technology since 1950 are not that great. We must keep our focus on teaching and learning, with the technology in a supporting role.

In their paper, Authentic Mobile Learning, Kevin Burden and Matthew Kearney noted that we need to interrogate what is meant by ‘authenticity’ when it comes to mobile learning. Authenticity, they suggested, may not just be about the context (which ranges from simulated to participatory), but about planning and design (whether teachers pre-define the learning experience, or give students more agency and allow the learning to be emergent) and personal relevance (whether students are detached from the learning, or engaged in the learning).

In her presentation, Flipping the MOOC Global/Local Collaboration: Understanding the Visual and Verbal Metaphors, Yilin Chen spoke about fostering 21st century skills (like creativity and visual literacy) through a flipped course based on the work of Shakespeare. For example, when studying Romeo and Juliet, the students were asked to look at manga adapations. They were also asked to create visual representations of key images in soliloquys, before considering how these could be represented creatively on the stage. Students later did Skype auditions, following which scenes were rehearsed and staged.

In his presentation, Transforming Outdoor Learning with the Use of Location-based Technology and Rapid Authoring Tool: Singapore Experience, Png Bee Hin gave an update on the work being done by LDR on augmented reality learning trails in Singapore. He outlined the growth of location-based technologies, which are expanding particularly rapidly in the Asian region. Pocket Trips is LDR’s new web-based authoring platform that can allow users to create learning trails anywhere in the world using a variety of triggers (GPS, image recognition or Bluetooth smart technology based on beacons, which now have a battery life of up to 5 years); a simulator allows users to test the app on their mobile devices without going to the actual location.

All in all, I’m beginning to sense a shift in the themes of mobile learning conferences. While there are still plenty of (necessary) case studies being reported, more and more presenters are beginning to tackle conceptual issues. It’s an exciting time, and a sign of the coming-of-age of a field, when foundational theories start to take shape. This is a shift we should keep our eyes on over the next couple of years.

Technological moves in the South

Colombo Symposium
Bogotá, Colombia
14-15 May, 2015

Plaza Bolívar, Bogotá, Colombia. Photo by Mark Pegrum, 2015. May be reused under CC BY 3.0 licence.

Plaza Bolívar, Bogotá, Colombia. Photo by Mark Pegrum, 2015. May be reused under CC BY 3.0 licence.

The Colombo Symposium in Bogotá, Colombia, brought together English language educators from across South America and further afield under the theme of ‘Challenges to Educators’ Professional Growth’. It was interesting to note the extent to which digital technologies found their way into a considerable number of papers and presentations.

In my opening keynote, entitled Mobile Language Learning: Designing for New Pedagogies, Skills and Literacies, I spoke about the need for teachers to conceive of themselves as designers of learning experiences for their students. In a mobile digital era, Mishra and Kohler’s TPACK framework provides a good base for learning design, but that design must take place within a particular social context. Thus, we must firstly ask ourselves what mobile devices our students have access to, and what affordances those devices offer for learning, before moving on to our TPACK-based learning design.

In his plenary, Unleash Your Experience: Being a 21st Century Reflective Practitioner, Micah Risher spoke of the changing expectations of new generations of learners who have had regular exposure to new technologies, as well as the changing needs of contemporary workplaces which require employees with 21st century skills.

In her presentation, A Teacher Training Blended Course in Pronunciation Pedagogy: A Case Study, Martha Ramírez described a flipped teacher training course on pronunciation with a weekly structure consisting of online preparation activities, a face-to-face tutorial, and autonomous follow-up activities; the last of these involved teachers making recordings of their own pronunciation (the learning component) and designing student activities (the teacher training component). She found that the flipped approach provided a baseline for situated learning to take place, because teachers came to face-to-face tutorials ready to put their learning into practice, and later put it into practice in their own classrooms. Working in a blended learning environment also allowed individual needs to be better addressed in a differentiated way.

In her presentation, Multi-Modal Feedback: Successfully Reinforcing Teaching Presence in the Online Environment, Carolina Rodríguez outlined the problems of online feedback, especially in the context of orally focused, interaction-based Latin cultures, including the possibility of misunderstandings in text-based feedback. In an online environment, she suggested, it is necessary to take into account flipped learning, effective practices of online learning (such as e-moderation), teaching presence, and screencasting and audio feedback. She found that screencasting and audio feedback led to students engaging better with the feedback, so that assignments became a springboard for conversation. She showed clips of her video feedback to demonstrate the role that facial expressions and voice can play in responding to students. Overall, students were more engaged in their learning, and responded well to the more personal nature of the feedback.

In her keynote, Revitalizing Your Classroom through Action Research, Anne Burns argued for a move away from top-down professional development and towards personal learning networks and action research. While not necessarily related to digital technologies, action research certainly provides an avenue for examining how digital tools can best be integrated into classroom processes. Action research is a democratising process, Anne suggested, because it puts ownership of change into the hands of the classroom practitioners who will carry it out. It is research with rather than on people, unlike much other research. Because the researcher is part of the action, learners can collaborate as co-researchers. It is highly localised and does not aim for generalisation. Finally, it can involve a range of qualitative and quantitative methods. She went on to say that teachers should share their action research where possible, because it is informative and motivating for teachers to learn about other teachers’ classroom experiences.

In his presentation, Reinventing the Teaching Profession: Dealing with Information and Communication Technology in Teacher Development Programs, Romero Ricardo suggested that changes in technology lead to changes in the world. He spoke about the changes brought about by text messaging and social media. He mentioned, and largely endorsed, key items extracted from a list of 21 things that will go obsolete in education by 2020 (based on an article in The Daily Riff on Dec. 10, 2010):

  • Language labs
  • Computers and CDs
  • Homework
  • The role of standardised tests for admission to college (replaced in part by e-portfolios)
  • Differentiated instruction as a sign of a distinguished teacher (as this will become a standard expectation)
  • Paperbacks
  • Centralised instruction
  • Organisation of educational services by grade
  • Parent-teacher face-to-face meetings (because teachers will be in constant contact with parents)
  • Paper

He went on to say that we need to move from a traditional model of education towards learner-centredness, student exploration, extended blocks of multidisciplinary instruction, active and interactive modes of instruction, collaborative/co-operative work, and teachers as guides. He suggested that when it comes to language teaching with digital technologies, we need to go beyond traditional conceptions of discourse competence to consider: Procedural competence – Socio-digital competence – Digital discourse competence – and Strategic competence. Yet at the end of the day, ICTs are just tools, that is, just a means to an end, rather than an end in themselves. Teachers, he suggested, can empower students by becoming learners too, encouraging collaboration, enabling technologies, assessing students on their academic achievement and also on their effective use of ICTs, developing problem solving skills, developing media fluency, and promoting an interdisciplinary approach.

In my own workhshop in the closing session of the conference, Mobile Language Learning: Working Inside and Outside the Classroom, the participants and I workshopped several strategies for using mobile technologies to support English language teaching: using language learning apps as well as generic, productive apps; making multimedia recordings; and using QR codes to support situated learning. There was a real buzz generated in the lab as participants suggested and exchanged ideas on how to use mobile technologies in their own teaching. It seems clear to me that mobile learning is on the verge of going much more mainstream in English language education in Colombia!

All in all, it was fascinating to obtain a better sense of how mobile and other digital technologies are making inroads into education in Latin America, and to see that – as highlighted in other educational conferences worldwide – these technologies are becoming an integral part of our conversations around learning.

Skip to toolbar